查电话号码
登录 注册

الخطوط المباشرة造句

造句与例句手机版
  • وأحد هذه الخطوط المباشرة ورقمه 1300 تقدمه وزارة التنمية الاجتماعية والأمن البشري.
    其中一个热线,1300,由社会发展和人类安全部提供。
  • وأبلغت إيطاليا بأنه تم جمع بيانات تتعلق بالعنف والتحرش من الخطوط المباشرة الموجودة في مراكز مكافحة العنف والمآوى النسائية.
    意大利报告说,已经从反暴力中心热线和妇女收容所里获得了暴力和骚扰的数据。
  • وهناك خدمة متاحة على مدار الساعة من خلال الخطوط المباشرة وتقدم للأطفال المساعدة القانونية استشارة طبيب نفساني مجاناً.
    该单位的服务分布在5个地区,并通过热线提供24小时的服务,向儿童提供免费法律援助和心理咨询。
  • وأبلغ الاتحاد الروسي والبرتغال والدانمرك والمغرب والمكسيك والنمسا أن الخطوط المباشرة لا تزال تقدم المشورة والمساعدة القانونية والنفسية لضحايا العنف، وباللغات الأجنبية أحيانا.
    奥地利、丹麦、墨西哥、摩洛哥、葡萄牙和俄罗斯联邦报告说,它们继续通过热线为暴力受害人提供辅导,法律和心理援助,有时还以外语提供此类服务。
  • وقال إنه يود الحصول على تأكيدات بأن الخطوط المباشرة لإبلاغ كبار قادة البعثات سيتم تعزيزها، وكذلك الحفاظ على القدرة اللازمة للاضطلاع بالمهام التي صدر بشأنها تكليف في مجال حماية الطفل والمساواة بين الجنسين.
    他希望得到保证,表明特派团高层领导对这些问题的直接领导将得到加强,执行保护儿童和争取两性平等方面授权任务的能力将得到保持。
  • وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم التمويل الكافي لمراكز التدخل الجديدة وكذا للملاجئ وغيرها من خدمات الدعم المقدمة لضحايا العنف، من قبيل الخطوط المباشرة العاملة على مدار الساعة التي تديرها المنظمات الحكومية وغير الحكومية.
    委员会呼吁缔约国提供充足的资金支持新干预中心,支持保护暴力受害者的庇护所和其他支助服务,如非政府组织和政府开办的24小时热线。
  • فالأرجنتين وأرمينيا وبوركينا فاسو وبولندا وبيلاروس وجمهورية كوريا والصين وغواتيمالا والفلبين وكوستاريكا وماليزيا والنمسا والولايات المتحدة الأمريكية أشارت كلها إلى أنَّ مثل هذه الخطوط المباشرة متاحة لأفراد الجمهور.
    奥地利、阿根廷、亚美尼亚、白俄罗斯、布基纳法索、中国、哥斯达黎加、危地马拉、马来西亚、菲律宾、波兰、大韩民国和美国都表示已为公众提供这类热线。
  • 41- وعرض متكلمون طائفة واسعة من الآليات المستخدمة لتيسير الإبلاغ عن أعمال الفساد، بما في ذلك إنشاء هيئة مركزية لتلقي البلاغات، واستخدام مجموعة من آليات الإبلاغ مثل الإبلاغ الشخصي، وعن طريق الخطوط المباشرة والمواقع الشبكية والرسائل النصية القصيرة.
    发言者扼要列出了用于便利举报腐败行为的多种机制,其中包括设立接收举报的集权式机构,并利用亲自接触、通过热线、网站和发送短信进行举报等各种举报机制。
  • وفي العديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية، يقف عدد من العوائق في سبيل إمكانية وصول اصحاب المصلحة إلى شبكة اﻹنترنت، بما في ذلك سوء الهياكل اﻷساسية لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، وارتفاع تكلفة الحواسيب، وارتفاع تكلفة الخطوط المباشرة والمستأجرة لﻻتصال بشبكة اﻹنترنت، والسياسات التقييدية لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، وعدم وجود عدد كاف من الموظفين المدربين.
    许多小岛屿发展中国家的利害关系人的进入受制于若干障碍,包括电信基础设施不良,电脑价格高昂和互联网拨码和租线费用高昂,电信政策严厉和培训人力不足。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخطوط المباشرة造句,用الخطوط المباشرة造句,用الخطوط المباشرة造句和الخطوط المباشرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。